BE THERE

araya21.exblog.jp ブログトップ

灼熱の揺り籠(フォウマルハウト)。

現在、新しい小説が買えません。

や、別に金がない訳ではないのです。ないのは

置くスペース。

…いい加減、もう聴かなくなったCDとか読まなくなった本とか売って来ないとなぁ、マジで。このままでは部屋が食い潰されてしまうだに……。

誰かっ!私にもっと広い部屋を!!

………はい。無謀な願いですね。この辺で暴走はやめておきます。


そんな訳で、本日も張り切ってポエムを書きましょうかね。
今日のお題は上総かんな。様の『永遠の炎』です。ひたすら呪文の詠唱っぽいので悪しからず。それでは。


eine zwei drei

其の輝きは極彩色 其の在り方は永久不滅
遍く星さえ打ち砕く 夢幻を象る煉獄の魔弾

vier funf sechs

幾星霜の時を超え 悠久の祈りを懐いて
全ての命を焼き払い 灰燼へといざなう天上の魔弾

sieben acht neun

畏怖と憧憬 意志と切望
奇蹟に至る其の姿 逸らさずに目視せよ

――――『Eine ewige Flamme』



何故かドイツ語(笑)。合ってるかどうかはちと微妙。一応翻訳ソフトは使ったけど。間に挟んであるのは単に『123 456 789』と続けて言ってるだけなので、よろしく。
次回はLet's様の『瑠璃』です。…むう、これまた手強そう…。追加のお題……は、正直暫く必要ないけど、あれば受け付けます~。
[PR]
by araya-shiki | 2007-09-13 09:59 | Comments(12)
Commented by HOCT2001 at 2007-09-13 10:36
スライド式の本棚はキャパ結構ありますよ。
その分お値段が高めですが。
Commented by HOCT2001 at 2007-09-13 11:13
追記
ドイツ語はあってますよ。
Commented by ru-raa at 2007-09-13 13:26
僕も置くところに困ってます。
本とCD。
ドラマガのサイズは大きすぎますよ~(泣)。
それでは。
Commented by kazusakanna at 2007-09-13 17:09
まず本棚がないです。


orz
Commented by 守岳詠人 at 2007-09-13 17:18 x
わかりますよ、その気持ち。
机の半分は置き場に困った本が占領中……。
Commented by gurennohouken at 2007-09-13 19:58
本棚、買うとなると高いですよね。……自分で作るしかない?(ぇ
Commented by ラット at 2007-09-13 22:13 x
自分ももう少し収納スペースが欲しいです……。クローゼットがまさかの半畳ですよ? 弟一畳ですがなにか?
そういえば友人の部屋もすごいことになってるらしいです。どこに本があるのか分からない状態だとか。
永遠の炎、かっこいいですね。何故かこう、アルファベットが入ると雰囲気違いますね。
Commented by メイ at 2007-09-14 10:04 x
ドイツ語でもいいのですか。ならば。

お題… Dunkelheit 、 Himmel 、 Traum

おまけ(笑) unanzweifelbar ←意味は妹君にでも聞いてみてください(笑。

では。Fortsetzung folgt …わけない。
Commented by araya-shiki at 2007-09-14 12:40
>HOCT2001様
この度、スライド式本棚の購入を検討する事にしましたよ。…まあ私の部屋に置く訳ではないのですが。
>ドイツ語はあってますよ
よかったです。…ただ、まともな文章は書けないんですよねぇ…。

>ルーラー様
本好きの宿命ですよね。私は雑誌を殆ど買わないので、サイズで困る事はありませんが。

>上総かんな。様
…では本は平積みですか?痛むので出来れば本棚に整理した方がいいですよ。

>守岳詠人様
やはり皆さんそうなりますよね(苦笑)。手元にあると、勉強しなくちゃいけない時に何故か読みたくなったり(苦笑)。

>蓮炎 紅様
私、不器用ですから。自分で作ったら何かの前衛芸術が出来上がる事間違いなしです(苦笑)。

>ラット様
私の部屋も収納が狭いですね。困ります。
>かっこいいですね
ありがとうございます。ラット様はいつもポエムの感想を入れてくれるので感謝してますよ(笑)。
Commented by araya-shiki at 2007-09-14 12:52
>メイ様
ど、ドイツ語でお題を出すのは遠慮してください…。そんな訳で、お題は日本語に直します(笑)。『暗闇』『天』『夢』ですね。『夢』は…以前書きましたし、新しいお題に『理想』というのがあるので、申し訳ありませんが割愛させて頂きますね。ご了承ください。…おまけは分かりませんでした…(汗)。
>Fortsetzung folgt 
『継続は続く』?
Commented by メイ at 2007-09-14 16:00 x
わざわざ直してやらなくても良いですよ?
軽い冷やかしなので♪

Fortsetzung folgt=次回へ続く
って、意味ですが、続けませんから(笑。
Commented by araya-shiki at 2007-09-15 16:41
>メイ様
いえいえ~、提案されたお題はちゃんとやりますよ。
>Fortsetzung folgt=次回へ続く
成程。勉強になります。
line

幾千の言葉を紡ぎ言霊を届ける新夜 詩希のブログ『BE THERE』。初めての方はカテゴリ『初めましての方へ』を読んで下さい。一応更新復活中。……変わってない? それはきっとタイミングの問題。


by araya-shiki
line
クリエイティビティを刺激するポータル homepage.excite
カレンダー
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31